Page 5 - lemaitre_leroux
P. 5
Sublimated suffering La souffrance sublimée
My Art, through my love for it, thrills me. It Je vibre dans mon art par amour. C’est dans
is why I was made. When I paint, I live my painting so ce seul but que j’ai été créée. Quand je travaille,
intensely that it brings me suffering. But this inner je suis régulièrement parcourue de frissons. Je vis
suffering is necessary for the evolution of my work avec ma toile en permanence, au point même que
until its completion. Everything in me is strength, re- j’en souffre. Mais cette souffrance intime est néces-
sourcefulness, and heightened sensitivity, which is an saire à l’évolution constante de ma peinture. Jusqu’à
essential asset for my creative process. ce qu’arrive la fin de la journée, j’éprouve quelque
chose d’intense, une sensation tout à fait unique.
We have to Become in order to Exist. C’est pourquoi je me sens épuisée après coup. Avoir
une sensibilité exacerbée est un atout essentiel, in-
dispensable à la création de l’œuvre.
Devenir afin d’exister.
5